2023年7月31日月曜日

フォークナーの翻訳を比べて読む

高橋正雄 加島詳造 西川正身 佐伯彰一 などフォークナーの翻訳者の文章を比べて読む 佐伯彰一の死の床に横たわりての翻訳の中国地方の 訛り みたいなのが やはり 癖になる 加島詳造は 意識の流れの部分がカタカナではなく 太い 黒文字になっていて それはそれで 味わい深い

0 件のコメント:

コメントを投稿

ラパルフェのニューヨークのものまね

 YouTube でやってるラパルフェのニューヨークのものまねが面白すぎて笑った。嶋佐の雰囲気はよくわかる。 表情も喋り方も素晴らしい。今後もずっと続けて欲しいと思った。